본문 바로가기
중국어 공부

[데일리 셀프 중국어 공부] 网飞 - 넷플릭스

by cocoa_knh.o 2025. 3. 11.
반응형

안녕하세요! 요즘 다들 다양한 콘텐츠를 즐기고 계시죠? 특히 요즘 글로벌 스트리밍 플랫폼들이 인기를 끌면서, 전 세계 사람들이 넷플릭스(Netflix)를 많이 이용하고 있는데요. 그런데, 이 넷플릭스를 중국어로는 뭐라고 부르는지, 또 관련된 표현들은 어떤 것이 있는지 궁금하신 적 없나요? 바로 오늘 글에서는 넷플릭스의 중국어 표현인 '网飞(wǎng fēi)' 뜻과 관련 지식들을 쉽게 알려드릴게요. 중국어 공부를 하는 사람뿐만 아니라 넷플릭스를 자주 보는 분들에게도 흥미로운 정보가 될 거예요. 배우면서 실생활에서도 써먹을 수 있는 팁들을 하나씩 알려드릴 테니, 끝까지 집중해주세요!

 

 

1. '网飞'가 대체 뭐야?

 

'网飞(wǎng fēi)'는 넷플릭스를 중국어로 표현한 단어예요. 중국에서는 넷플릭스라는 이름을 그대로 사용하지 않고 '网(wǎng: 네트워크)'과 '飞(fēi: 날다)'라는 글자를 결합해 사용하고 있답니다. 이 단어는 현대 중국 네티즌들 사이에서 쓰이는 비교적 간단한 약어로, 넷플릭스라는 플랫폼의 디지털 스트리밍, 국제적 확장, 그리고 빠른 접속성을 의미하기도 해요. 중국에는 규제로 인해 넷플릭스를 공식적으로 직접 사용할 수 없지만, 해외에서 사용하는 사람들 혹은 VPN을 활용하는 사용자들 사이에서 이 단어가 다양하게 퍼지고 있습니다. 나아가 '网飞'라는 표현 자체는 이제 넷플릭스를 넘어서 스트리밍 플랫폼의 대명사로 쓰이기도 하죠. 우리나라로 치면 '넷플'이나 '티빙'이라는 준말과 비슷한 느낌이에요. 이 정도 이해하시면 앞으로 중국어 콘텐츠를 접하거나 신조어를 배울 때 훨씬 수월할 거예요.


2. 어떤 사람들이 이걸 알아야 할까?

'网飞'라는 표현은 중국어를 공부하거나, 문화 콘텐츠에 관심이 많으신 분들에게 유용한 정보예요. 특히, 중국어를 배우는 중인데 넷플릭스 콘텐츠를 좋아하는 분들이라면 이 단어나 표현을 아는 것이 대화를 풍부하게 해줄 수 있겠죠. 한편, 글로벌 트렌드를 공부하거나 중국 시장에서 일하려는 사람들에게도 알아두면 좋은 표현이에요. 또 요즘 중국어 신조어나 유행어에 관심 많은 분들도 흥미롭게 느낄 거예요. 마지막으로, 단순히 친구들과의 대화에서 '넷플릭스를 중국어로 뭐라고 해?'라는 질문이 나왔을 때도 센스 있게 답할 수 있다면 인싸가 될 수도 있겠죠! 이런 이유로, 중국어와 영상 콘텐츠를 둘 다 좋아하신다면 이 정보 정말 필요한 거랍니다.


3. 병음과 중국어 발음,

정확히 알아보기

 

중국어 초보자들이 종종 헷갈리는 부분이 병음이에요. 병음은 중국어 표기법인데, '网飞'의 병음은 정확히 'wǎng fēi'로, 네트워크를 뜻하는 '网(wǎng)'과 ‘날다’를 뜻하는 '飞(fēi)'로 나뉩니다. 여기서 'wǎng'은 상승조(3성), 'fēi'는 높은 평조(1성)로 발음하니까 각각 발음의 억양 차이를 꼭 기억해 두세요. 이 단어에서 병음을 익히는 것만 해도 중국어를 배우는 데 있어 발음과 억양을 보다 잘 이해하는 데 도움을 줄 거예요. 그리고 모임이나 수업에서 ‘网飞’라는 발음을 중국인 친구들에게 정확히 들려줄 수 있다면, 금방 대화에 자신감이 붙을 거예요. 그래서 병음은 단순히 발음이 아니라, 더 쉽고 정확한 중국어 구사를 위한 중요한 도구로 봐야 해요.


4. 넷플릭스와 중국 콘텐츠 플랫폼 비교

넷플릭스, 즉 '网飞'는 글로벌 시장에서 독보적인 스트리밍 플랫폼이지만, 중국 내에서는 직접 서비스되지 않아요. 대신 중국에서는 아이치이(爱奇艺), 유쿠(土豆优酷) 같은 로컬 스트리밍 플랫폼들이 매우 강력한 경쟁력을 갖고 있죠. 두 플랫폼의 주요 차이점은 콘텐츠 규제와 다양성입니다. '网飞'는 전 세계 감독, 제작자들이 창의적으로 만든 독창적이고 다양한 콘텐츠로 유명하지만, 중국 스트리밍 플랫폼은 검열을 거친 콘텐츠를 주로 제공해요. 이 차이로 인해 '网飞'를 선호하는 중국 거주 외국인들도 많다고 하네요. 그렇지만 중국 플랫폼은 지역 특화 콘텐츠를 대거 제공하기 때문에 특정한 중국 문화나 드라마에 관심 많은 분들에게는 더 맞을 수도 있어요. 각자의 용도와 환경에 따라 선택하면 되겠죠.

 

 

5. 실제 대화에서 쓸 수 있는

중국어 표현과 Tip

 

누군가와 자연스럽게 대화하면서 ‘网飞’를 써보고 싶으신가요? 여기 몇 가지 템플릿을 드릴게요. 예를 들어, 친구가 ‘요새 재미있는 드라마 없니?’라고 물으면 이렇게 대답할 수 있어요: “最近我在用网飞看《鱿鱼游戏》( zuìjìn wǒ zài yòng wǎngfēi kàn [yóuyú yóuxì] )(오징어게임 보고 있어).” 혹은 ‘좋은 영화 추천 좀 해줘’에 답할 때 “推荐你在网飞看看这部电影.( tuījiàn nǐ zài wǎngfēi kànkan zhèbù diànyǐng )” 같은 패턴을 사용해보세요. 또한, “今天约好一起蹲点收看新剧吗?( jīntiān yuē hǎo yìqǐ dūndiǎn shōukàn xīnjù ma )”라는 표현으로 좋아하는 드라마 새 에피소드를 기다리는 감정을 표현할 수도 있답니다. 각 문구를 실전에서 써보면 중국인 친구들과의 대화가 한층 재미있을 거예요.


6. 사람들이 자주 묻는 질문들

"网飞에 대해 궁금한 점들"

 

1) “网飞는 중국에서 사용 가능한가요?” 답: 원칙적으로는 불가능하지만 VPN을 사용하면 접근 가능하답니다.

2) “중국의 '网飞'와 비슷한 플랫폼이 있다면요?” 답: 아이치이(爱奇艺), 유쿠(土豆优酷)가 가장 비슷한 중국 로컬 스트리밍 서비스입니다.

3) "网飞를 통해 중국어 콘텐츠를 접할 수 있을까요?" 답: 넷플릭스에서 중국어 오디오 및 자막 옵션이 있는 콘텐츠들이 있어 중국어 공부에도 좋아요.

 

오늘은 넷플릭스의 중국어 단어인 '网飞'에 대해 알아보았어요. 단순히 스트리밍 플랫폼 명칭에 그치지 않고, 병음을 배우고 중국 현지의 콘텐츠 문화까지 탐구할 수 있었죠. 중국어를 공부하는 입장에서 '网飞' 같은 단어와 이를 응용한 표현을 배우면 중국인들과 더 자연스럽게 소통할 수 있는 계기를 만들 수 있어요. 또 글로벌한 콘텐츠 플랫폼의 흐름을 이해하기에도 정말 유용하답니다. 이제는 여러분도 이런 단어와 표현들을 실생활에서 활용해보세요. 작은 단어 하나가 큰 변화로 이어질 수도 있답니다!

 

 

 

"Blog by 코코아"

반응형

댓글